
Questa è l’home page di un’azienda italiana che vende servizi vari in Italia.
Non è un attimo esagerato l’utilizzo dell’italiano? “Formazione” e “Corsi” suonano così male!!
La stessa azienda mi ha invitato ad un seminario riuscendo ad inserire nell’email (scritta in italiano) le parole inglesi lean thinking, concept design, engineering, convergence consulting, best in class.
CESTINO IMMEDIATO!!
A tal proposito vorrei consigliare all’azienda di avvicinarsi maggiormente ai possibili clienti utilizzando una forma di inglese più vicina alla nostra comprensione, ecco alcuni esempi :
WHEN IT WANTS, IT WANTS:
QUANNO CE VO’ CE VO’
BUT MAKE ME THE PLEASURE:
MA FAMME ‘R PIACERE
DON’T EXTENDYOURSELF:
NUN T’ALLARGA’
THE SOUL OF YOUR BEST DEAD RELATIVES:
L’ ANIMA DE LI MEJO MORTACCI TUA
THESE DICKS:
‘STI CAZZI
WHICH GOD TAXI DRIVER!:
CHE DIO T’ASSISTA
HOW DOES IT THROW?:
COME TE BUTTA?
BY FEAR! :
DA PAURA!
GIVE IT TODAY AND GIVE IT TOMORROW:
DAJE OGGI E DAJE DOMANI
PLEASE RE-TAKE YOURSELF:
ARIPIJATE!
I DON’T CARE OF LESS:
NUN ME NE PO’ FREGA’ DE MENO
WE ARE AT HORSE:
SEMO A CAVALLO
ROMAN JUMP IN MOUTH:
SALTIMBOCCA ALLA ROMANA
GO TO DIE KILLED:
VAMMORI’AMMAZZATO
Leave a Reply